CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS

City Code on Takeovers And Mergers: translation

See: dawn raid

Смотреть больше слов в «Financial and business terms»

CITY DESK →← CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS

Смотреть что такое CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS в других словарях:

CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS

Кодекс, впервые опубликованный в 1968 г. и впоследствии неоднократно подвергавшийся изменениям. Содержит свод правил проведения поглощений компаний (см.: takeover bid (предложение о поглощении)) и слияний (mergers). Инициатором разработки Кодекса выступил Банк Англии, а составлен он был специальным органом, в который вошли представители Ассоциации Лондонской фондовой биржи, Ассоциации эмиссионных домов, Лондонских клиринговых банков и других организаций. Кодекс не обладает силой закона, однако специальный орган может делать замечания нарушителям и обращаться к руководству профессиональных объединений с требованием принятия дисциплинарных мер в отношении нарушителей. Кодекс является попыткой обеспечить равные права всем акционерам, включая тех, кто владеет незначительными пакетами акций, и требует, чтобы до сведения всех акционеров доводились условия всех предложений о поглощении и контрпредложений, а также чтобы директора компаний, получивших предложение о поглощении, честно сообщали всем акционерам о вероятных последствиях принятия такого предложения. Многие другие положения Кодекса направлены на предотвращение действий директоров в их собственных интересах в ущерб интересам акционеров и требуют открытого и честного проведения переговоров и недопущения провоцирования любой из сторон повышения рыночного курса акций.... смотреть

CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS

док.эк., юр., брит. кодекс Сити по слияниям и поглощениям* (свод правил проведения слияний и поглощений; силы закона не имеет, носит рекомендательный х... смотреть

CITY CODE ON TAKEOVERS AND MERGERS

City Code on Takeovers and Mergers: translation The full name of The Takeover Code. Dresdner Kleinwort Wasserstein financial glossary ———— The pri... смотреть

T: 193